正中广西特码诗|特码书

葡萄牙駕照翻譯_葡萄牙語駕照翻譯

日期:2019-04-28 / 人氣: / 編輯:譯聲翻譯公司 ?

葡萄牙駕照/駕駛證換取中國/駕照駕駛證前期準備/葡萄牙駕照翻譯_葡萄牙語駕照翻譯,境外駕照中文翻譯文本原件(有資質機構翻譯公司)外國駕駛證翻譯件,加蓋公章;

  葡萄牙共和國(葡萄牙語:República Portuguesa),簡稱“葡萄牙”,是一個位于歐洲西南部的共和制國家。東鄰同處于伊比利亞半島的西班牙,葡萄牙的西部和南部是大西洋的海岸。除了歐洲大陸的領土以外,大西洋的亞速群島和馬德拉群島也是葡萄牙領土。葡萄牙首都里斯本以西的羅卡角是歐洲大陸的最西端,葡萄牙語是2.4億人的共同母語,也是世界第六大語言。

  葡萄牙自1143年脫離西班牙成為獨立王國。15~16世紀起,于大航海時代中扮演重要角色,在亞洲、非洲和美洲建立起大量殖民地。1494年和西班牙共同簽署了《托爾德西里亞斯條約》,意圖將世界瓜分為二。1580年被西班牙哈布斯堡王朝侵占。直到1640年才擺脫西班牙的統治。 1822年,最大殖民地巴西獨立,葡萄牙國力開始衰退。1820年~1910年為君主立憲制國家。1910年10月5日革命推翻了葡萄牙王國,建立共和國,1926年5月建立軍政府。1932年薩拉查就任總理 ,1974年葡萄牙殖民地戰爭結束,反戰的康乃馨革命爆發,葡萄牙重新成為西方民主制度國家。

  葡萄牙是歐洲各國中殖民歷史最為悠久的一國,自從1415年攻占北非休達到1999年澳門主權移交,殖民活動長達近600年。昔日龐大的葡萄牙-巴西-阿爾加維聯合王國,曾包括世界53個國家和地區。

  葡萄牙是一個發達的資本主義國家,擁有相當完善的旅游業,也是歐盟成員國之一,歐元和北約創始成員國之一。還是世界貿易組織、聯合國等國際組織的成員。葡萄牙駕照/駕駛證換取中國/駕照駕駛證前期準備:

  一、中國公民持有外國駕駛證轉入所需提供資料:

  1、《機動車駕駛證申請表》(備注:到交警部門拿去表格或者當地交警網上辦事大廳下載打印);

  2、《駕駛人身體條件證明》(備注:俗稱體檢報告);

  3、帶好申請人身份證原件及復印件;

  4、外國駕駛證原件及復印件;

  5、境外駕照中文翻譯文本原件(有資質機構翻譯公司)外國駕駛證翻譯件,加蓋公章;

  6、護照原件及復印件;

  7、3—6個月國外居住證明材料,可以到出入境辦理相關材料(各個地區車管所對國外居住時間證明要求有所不同,請根據地方車管所具體要求辦理)

  8、駕駛人近期白底一寸彩色照片三張

  二、外國公民持有外國駕駛證轉入所需資料:

  1、《機動車駕駛證申請表》;(備注:到交警部門拿去表格或者當地交警網上辦事大廳下載打印)

  2、《駕駛人身體條件證明》;(備注:俗稱體檢報告);

  3、外國駕駛證原件及復印件;

  4、境外駕照中文翻譯文本原件(有資質機構翻譯)部門外國駕駛證翻譯件;

  5、護照原件及復印件;

  6、外國公民在中國合法居留證明;

  7、駕駛人近期白底一寸彩色照片三張。

  葡萄牙駕照/駕駛證換取中國/駕照駕駛證換取辦理流程:

  駕駛人準備好各項資料到業務受理窗口受理→受理窗口出具科目考試申請表→到收費窗口交費→到考試中心受理科目一考試→考試合格后到車管所受理窗口受理、制作駕駛證。

       機動車駕駛證的簡稱,又作“駕照”,對于已具備安全駕駛技術的人他們在道路上駕駛車輛,這種允許的證件就是“駕駛證”,依照法機動車輛駕駛人員需考取并申領駕照。駕照翻譯一般是將駕照上的語言從一種語言翻譯成另一種語言,翻譯為他國駕照后,才可在所翻譯的國家合法行駛車輛。

  譯聲翻譯公司是車管所認可的翻譯機構,是工商局認可的翻譯公司。我們負責翻譯從國外國內駕照執照之間的互譯。快速準確、費用低廉,符合國際通行的標準,翻譯完成后,我們將蓋上公司的印章,譯稿承諾100%有效!鄭重提示:駕照翻譯一般需要正規翻譯公司翻譯方可有效,翻譯后須加蓋翻譯專用章,個人翻譯無效!葡萄牙語駕照翻譯咨詢電話:400-600-6870

葡萄牙語駕照翻譯

  葡萄牙駕照換取國內駕照:

  葡萄牙所持機動車駕駛證屬于非中文表述的,換取國內駕照,應出具由譯聲翻譯公司提供的中文翻譯文本。辦理翻譯公證,外籍人員需要攜帶境外駕駛證、護照到公證處辦理。辦完翻譯公證后,拿著公證書到駕管部門就可以換成國內駕照。

  國內駕照換取葡萄牙駕照:

  由于各國交通法規不同中國,中國駕照在各國的事情情況不一。葡萄牙交通局認可的外國駕駛執照必須滿足以下3個條件:

  1. 駕駛執照必須是由來源國相關交通部門頒發的有效駕駛證件;

  2. 駕駛執照必須合法并在有效期內;

  3. 持證人必須年滿法定駕駛年齡,并且駕照未被吊銷。原則上中國的駕駛執照在西班牙必須更換為葡萄牙駕照后方可駕駛車輛。但如果在葡萄牙的居留期不超過一年,則可在葡萄牙境內使用中國駕照駕駛執照中允許的車輛,但是中國駕駛執照必須持翻譯件到居留地法院公證后才可以使用。目前參加考試的華人可以采取中文考試的方式。

文章地址:http://www.tqjbog.shop/11542.html
本文關鍵詞:葡萄牙語翻譯 駕照翻譯
公司新聞相關問答
問:你們翻譯公司從業多少年?
答:譯聲翻譯公司成立于2010年,已經是一家具有近10年行業經驗的老牌翻譯公司。近10多年來,已為超過12,000位客戶提供過專業的人工翻譯服務,翻譯的字數累計超過5億字。
問:翻譯交稿時間周期為多長?
答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
問:您期望他或她花多少時間來用心翻譯貴公司產品和服務的宣傳材料?
答:翻譯公司提供的增值服務,例如:譯者選拔、項目管理、質量控制、文件轉換、多語種項目演示的標準化等也會產生費用,但是卻可以節省您大量的時間。
問:翻譯要花多少錢?
答:翻譯的價格高低差別很大。雖然高價格不一定意味著高質量,我們的忠告是:如果價格低于一定標準,您得到的譯文將很難提升貴公司或產品的形象。如果譯者的報酬比鐘點工高不了多少,他們怎么會關注貴公司的市場并與您休戚與共呢?要實事求是。
問:是否可以一邊編寫原稿,一邊翻譯?
答:請在定稿之后再翻譯。您可能希望盡快啟動翻譯項目,所以在起草過程中就讓譯者開始翻譯,但實際上這樣做往往比等原文定稿后再翻譯費時更多,費用也更高,而且很可能更麻煩。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,則最終譯文出錯的可能性就越大。
問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內完成,但是時間和質量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優質的譯文。
問:能給個準確報價嗎?
答:可以。翻譯的價格會根據不同的語言、不同的內容、不同的翻譯背景、不同的客戶要求及交稿時間進行綜合報價。因為報價與文字多少、難易程度、您可以給我們的工作時間長短、文本格式、用途等都密切相關,如果只是隨口報價,是對文件的不負責任,請您理解!
問:是否提供上門翻譯服務?
答:對于口譯項目,一定可以。對于筆譯項目,我們建議客戶不采用這樣的方式。因為翻譯工作是一項需要團隊合作的工作,我們有許多保密性很強的專業詞匯庫和語料庫不能帶出公司,因此,譯員上門翻譯,效果不一定是最好的,且會收取一定的上門服務費。但客戶實在需要,我們一定會配合。
問:為什么同傳譯員不能一人獨自承擔口譯任務?(為什么就一個小時的會議,不能只請一名翻譯)?
答:同聲翻譯是一個高強度的工作。一般情況下,同聲翻譯員每次連續翻譯不得超過20-30分鐘,所以需要2-3 名譯員交替進行工作以保證會議的正常進行。 這也就解釋了為什么1個小時的會,同樣是需要請兩名翻譯,除非在極其特殊的情況下,我們一般不建議只用一名翻譯。

現在致電 158-9898-6870 OR 查看更多聯系方式 →

Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線
正中广西特码诗 江苏时时计划软件破解版 七乐彩历史开奖号码 内蒙古时时开奖结果查询 彩神幸运飞艇冠军5码app 网上快三单双大小技巧 三D胆拖价格表 精准36码中特免费资料 北京pk10技巧 双色球复式金额对照表 去哪里学北京pk10技巧